Pradel Pompilus

La langue française en Haïti

Ed. Fardin

Port-au-Prince, 1981
bibliothèque insulaire
   
édité en Haïti
La langue française en Haïti / Pradel Pompilus. - Port-au-Prince : Ed. Fardin, 1981. - 278 p. ; 23 cm.
NOTRE LIBRAIRIE, n° 132, octobre-décembre 1997 : Cet ouvrage de P. Pompilus est la thèse principale du doctorat ès-lettres qu'il a soutenu en Sorbonne le 9 décembre 1961. Travail académique, il respecte scrupuleusement les lois du genre et demeure un témoignage précieux sur le français parlé et écrit dans les classes sociales supérieures haïtiennes au milieu du XXe siècle.

[…]

Rédigé à une époque où ni les études créoles ni les travaux sur les français régionaux n'avaient encore entamé leur développement actuel, ce livre frappe trente-six ans après sa première publication […] par sa rigueur, l'étendue de son information et, pour tout dire, sa modernité.

Robert Chaudenson
LE MONDE, 4 mars 2000 : Pradel Pompilus, linguiste et grammairien haïtien, auteur de plusieurs ouvrages pédagogiques, est mort dimanche 27 février [2000] à Port-au-Prince à l'âge de quatre-vingt-six ans. Fils d'une modeste paysanne, il se présentait avec ironie comme un « rescapé » des méthodes de l'enseignement de son pays. Il avait été choisi par le directeur de l'Institut français d'Haïti, l'écrivain Pierre Mabille, pour être en 1945 l'un des premiers boursiers haïtiens à Paris. Coauteur d'un Manuel de l'histoire de la littérature haïtienne, Pradel Pompilus avait, tout en soutenant fermement la francophonie, prôné l'introduction de la langue créole dans l'enseignement de son pays.
HUGUES St. FORT : […]

Bien qu'il existe à la Sorbonne des exemplaires de la thèse de Pompilus et que les éditions Fardin l'aient reproduite en 1981, je doute que le livre soit accessible en grande quantité aux Haïtiens cultivés qui voudraient en prendre connaissance. Et pourtant, c'est une pièce d'une valeur qui n'est pas encore dépassée. La langue française en Haïti de Pradel Pompilus représente actuellement, en 2011, le seul ouvrage de recherche qui décrive, dans les règles des principes et avancées universitaires de l'époque (fin des années 1950 et début des années 1960), le fonctionnement réel de la langue française en Haïti telle qu'elle est en usage par les locuteurs haïtiens. Le livre de Pompilus n'est absolument pas basé sur les notions de correction, de « bon usage », de purisme. On n'y trouvera pas de jugements de valeur ou de préceptes d'écriture. D'ailleurs, en tant que thèse de doctorat, ce serait inadmissible. Mais, Pompilus pousse la rectitude du jugement de l'universitaire haïtien qui connait le milieu dans lequel il vit jusqu'à écrire ceci à la fin de son introduction : « Il nous parait maintenant nécessaire de préciser pour nos compatriotes, si attachés à la langue française et si chatouilleux sur ce chapitre, que notre travail n'est pas une critique de leur langage, mais une œuvre d'observation objective qui aidera peut-être nos professeurs de français à discerner des éléments sur lesquels leur enseignement devrait insister : notre point de vue n'est pas celui d'un censeur ; nous ne relevons pas des fautes, nous faisons au contraire la description objective des aspects réels du français parlé chez nous par la moyenne des locuteurs. Que des Haïtiens soient capables d'écrire un français absolument correct et même élégant, les différentes anthologies de la littérature haïtienne ne le prouvent que trop. Mais l'objet de cette étude est bien différent. »

[…]

→ « Revisiter La langue française en Haïti », Le Nouvelliste, 29 juillet 2011
COMPLÉMENT BIBLIOGRAPHIQUE
  • « La langue française en Haïti », Paris : Institut des hautes études de l'Amérique latine (Travaux et mémoire, VII), 1961
  • Pradel Pompilus, « Manuel illustré d'histoire de la littérature haïtienne », Port-au-Prince : Henri Deschamps, 1961
  • Pradel Pompilus, « Contribution à l'étude comparée du français et du créole à partir du créole haïtien » (2 vol.), Port-au-Prince : Éd. Caraïbes, 1973, 1976
  • Raphaël Berrou et Pradel Pompilus, « Histoire de la littérature haïtienne illustrée par les textes » (3 vol.), Port-au-Prince : Éd. Caraïbes, 1975-1977

mise-à-jour : 26 septembre 2017
COUV
une adresse indispensable pour trouver les livres édités en Haïti :

communication plus

   ACCUEIL
   BIBLIOTHÈQUE INSULAIRE
   LETTRES DES ÎLES
   ALBUM : IMAGES DES ÎLES
   ÉVÉNEMENTS

   OPINIONS

   CONTACT


ÉDITEURS
PRESSE
BLOGS
SALONS ET PRIX