Association culturelle Te Reo o te Tuamotu

Tuamotu te kaiga - Langues et cultures : Quête identitaire et affirmation culturelle

Haere Po

Papeete, 2001
bibliothèque insulaire
   
édité à Tahiti
parutions 2001
Tuamotu te kaiga = Langues et cultures : Quête identitaire et affirmation culturelle [1er Festival des langues et cultures de l'archipel des Tuamotu, Papeete, 22-24 septembre 2000] / Association culturelle Te Reo o te Tuamotu. - Papeete : Haere Po, 2001. - 129 p. : ill., cartes ; 27 cm.
ISBN 2-904171-50-3

Créée le 12 février 2000, l'association Te Reo o te Tuamotu a pour objet la promotion des langues de l'archipel et, plus généralement, la conservation et le développement de son patrimoine culturel. Avec l'aide des anciens, l'association veut faciliter, pour les jeunes de la communauté pa'umotu en quête identitaire, l'affirmation culturelle qui leur permettra de mieux comprendre les enjeux de la société moderne.

Dans cet esprit, un premier festival des langues et cultures de l'archipel des Tuamotu s'est déroulé à Papeete du 22 au 24 septembre 2000 ; ce volume présente les temps forts de l'événement et réunit les communications présentées à cette occasion par les représentants de chacune des sept aires linguistiques qui composent l'archipel ainsi que par des archéologues spécialistes des lieux. On trouve en annexe la transcription de textes anciens, de chants dont certains sont toujours en usage et une iconographie originale.

SOMMAIRE
(résumé)

Préface
Introduction

Communications

  • Intervention de Fasan Chong, dit Jean Kape, président de l'association Te Reo o te Tuamotu
  • Intervention de Merehau Anastas-Teavai, présidente de la commission des langues
  • Intervention de Merehau Anastas-Teavai pour l'aire linguistique « Maragai »
  • Intervention de Johanna Nouveau pour l'aire linguistique « Tapuhoe »
  • Intervention d'Elisabeth Teto pour l'aire linguistique « Fagatau »
  • Intervention de Joana Hauata-Lai Hing pour l'aire linguistique « Parata »
  • Intervention de John Mairai pour l'aire linguistique « Mihiroa »
  • Intervention de Joseph Tchong pour l'aire linguistique « Napuka »
  • Intervention de Catherine Rua-Tehei pour l'aire linguistique « Vahitu »
  • « La tradition orale », intervention de Hiriata Millaud
  • « Te komuahaga, l'enseignement des dialectes », intervention de Georges Estall
  • « Archaeologie of the Tuamotu archipelago », intervention de Yosihiko H. Sinoto
  • « Un espace à privilégier », intervention d'Eric Conte
  • « Les travaux en archéologie navale », intervention de Robert Veccella

Bibliographie des intervenants

Autres Textes

  • Quelques chants interprétés lors de la soirée de gala
  • Partition de chants

Annexes

  • Chants anciens de Napuka
  • Deux fakarata
  • Postface
  • Tableau chronologique de découverte
  • Tableau alphabétique de découverte
COMPLÉMENT BIBLIOGRAPHIQUE

mise-à-jour : 11 décembre 2006
Tuamotu te kaiga = Langues et cultures
Masque de cocotier originaire de Hikueru
Masque de cocotier originaire de Hikueru, représentant la tête de Tu-te-Puga-Nui, l'un des dieux de la mer aux Tuamotu (coll. S.E.O.)
   ACCUEIL
   BIBLIOTHÈQUE INSULAIRE
   LETTRES DES ÎLES
   ALBUM : IMAGES DES ÎLES
   ÉVÉNEMENTS

   OPINIONS

   CONTACT


ÉDITEURS
PRESSE
BLOGS
SALONS ET PRIX