Salon du Livre Insulaire
Ouessant, 26-28 août 1999

 

rencontres,
débats et conférences

L'édition à Tahiti, depuis les presses missionnaires

Robert Koenig
Président de la Société des Études Océaniennes (Papeete)

L'histoire de Tahiti et de ses îles  —  mais aussi leur géographie et toute leur anthropologie  —  se publie d'abord à Londres et à Paris, un peu à Madrid ou à Berlin, ou encore à Saint Pétersbourg. Liées aux premiers découvreurs (ou redécouvreurs ?) bien souvent, ces éditions perdurent encore aujourd'hui sous des formes plus modernes d'images, d'affiches, c'est-à-dire de clichés cocotiers - vahiné,  ultime avatar du mythe du bon sauvage.

Il existe une autre histoire de l'édition, méconnue, une histoire en langue tahitienne et dans les langues des cinq archipels de ce qui forme la Polynésie française aujourd'hui ; une histoire de mise en écriture (1805) puis de mise sous presse (1817) : l'histoire du passage d'une tradition orale à une culture de l'écriture. Ce modèle né à Tahiti s'exporte dans tout le Pacifique, occulté à partir de 1840 par l'édition vite officielle d'une toute nouvelle puissance coloniale.

Le dernier paragraphe de notre histoire est donc celui de la permanence des éditions religieuses en langues vernaculaires aux extraordinaires tirages et, malgré / à cause de l'emprise des mass media, celui de la lente émergence d'éditions de type local ou régional et d'auteurs polynésiens à la langue profane, au style de plus en plus individuel, critique et poétique.  

vendredi 27 août
16:00 heures
salle de conférences
[retour au programme des conférences]