Connemara :
porté par le vent / Tim Robinson ; trad. de l'anglais par
Béatrice Vierne. - Paris : Hoëbeke, 2014. -
461 p. carte ; 23 cm. - (Etonnants voyageurs). ISBN 978-2-84230-470-6
|
NOTE DE L'ÉDITEUR :
Un chef-d'œuvre, tout simplement. Tim Robinson avait déjà derrière lui
une belle carrière d'artiste plasticien lorsqu'en 1972 il se met en
quête d'un lieu tranquille, loin de l'agitation londonienne. L'Irlande,
loin de tout, lui parait alors le meilleur choix. Surprise : ces lieux
sont si fascinants qu'ils l'absorbent bientôt tout entier. Il
entreprend de cartographier les îles Aran, puis le Connemara — et très
vite il lui semble qu'aux “ sinuosités ” de la géographie répondent
exactement les sinuosités des habitants du lieu, la musique de leur
parler, de leur culture, de leur histoire. Après un premier ouvrage sur
les îles d'Aran paru en 1986 et salué par la critique, sa trilogie sur
le Connemara, dont ce livre est le premier volet (publié en 2006),
marque le sommet de sa carrière.Ce livre nous parle avec une
grâce et une vivacité exceptionnelle, des tourbières, des mousses, des
oiseaux, de la marche en montagne, des lacs, mais aussi des légendes
locales. Il dresse les portraits de quelques-uns de ceux qui y ont
laissé leur marque ou qui y vivent encore. Et mille autres histoires,
comme portées par le vent … Rarement on aura su rendre l'esprit d'un
lieu avec ce mélange de précision, de souci du détail et d'ouverture
sur l'immensité, par la grâce d'une prose aérienne et d'un don de
conteur hors du commun.Comparé dès sa parution aux Iles Aran de
John Millington Synge. Sacré “ livre de l'année ” par le Guardian et
l'Observer, salué comme l'œuvre majeure d'un immense styliste par Colm
Toibin, Joseph O'Connor et d'autres, couronné la même année par l'Irish
Book Award et par l'Argosy Irish book of the year. Déjà un classique,
enfin traduit en français. ❙ | Né
en Angleterre en 1935, Tim Robinson s'est fixé aux îles
d'Aran en 1972 ; il est mort à Londres le 3 avril 2020.
|
|
EXTRAIT |
“ Savoir
si les îles ont été situées dans la mer
depuis la création du monde ou si elles furent ensuite
séparées des continents par l'intervention d'inondations
est un sujet qui prête aux débats. ”
Telle est la première phrase de l'Ogygia
de Roderick O'Flaherty, une œuvre écrite en 1685, et
lorsqu'on est d'une certaine humeur, on n'a pas besoin d'en savoir plus
sur la théorie géologique des îles. Ogygia est
l'île sur laquelle la nymphe Calypso cacha et protégea
Ulysse et par ses ruses retarda de sept ans son retour chez lui. Le nom
“ Calypso ” signifie peu ou prou
“ celle qui se cache ”. Selon Plutarque, cette
île se situe non pas en Méditerranée, mais dans
l'Atlantique, “ à cinq jours de navigation de la
[Grande-]Bretagne ”. Le livre de O'Flaherty est une histoire
de l'Irlande et voici de quelle manière il justifie le choix de
son titre :
“ Que
l'Irlande soit l'Ogygia de Plutarque, qu'il place à l'ouest de
la [Grande-]Bretagne, dans son livre sur l'aspect de la Lune dans sa
course, comme certains l'affirment ; ou qu'elle soit le contraire,
comme le pensent d'autres, voilà qui m'est bien égal. Car
j'ai intitulé mon livre Ogygia
pour la raison suivante, proposée par Camden : " C'est fort
justement qu'on appelle l'Irlande Ogygia, c'est-à-dire
très ancienne, selon Plutarque, car les Irlandais font remonter
leur histoire aux premiers temps du monde, si bien qu'en comparaison,
l'antiquité de tous les autres pays est moderne, pour ne pas
dire dans sa petite enfance ! ”
L'Irlande,
donc, est ce qui se fait de plus ancien, c'est un lieu de
mystères et de cachettes, d'où le voyageur a du mal
à repartir. Et si ces charmes durables viennent de ce qu'elle
est une île à l'ouest de l'Europe, on peut penser que les
îles situées à l'ouest de l'Irlande elle-même
exercent un pouvoir de séduction encore plus enchanteur.
☐ pp. 132-133 |
|
COMPLÉMENT
BIBLIOGRAPHIQUE |
- « Connemara (I) Listening to the wind », Dublin : Penguin Ireland, 2006
|
- « Connemara (II) The last pool of darkness », Dublin : Penguin Ireland, 2008
- « Connemara (III) A little Gaelic kingdom », London : Penguin, 2011
|
- « Stones of Aran (I) : Pilgrimage », London : Viking, 1986
- « Stones of Aran (II) : Labyrinth », Dublin : The Lilliput press, 1995
|
|
|
mise-à-jour : 6 avril 2020 |
 |
|
|