Marcu Biancarelli

San Ghjuvanni in Patmos / Saint Jean à Patmos
Nuvelli / Nouvelles traduites du corse par l'auteur, Jérôme Ferrari et Didier Rey

Albiana

Ajaccio, 2001

bibliothèque insulaire

   

Méditerranée
parutions 2001
4ème édition du Prix du Livre Insulaire (Ouessant 2002)
prix fiction
San Ghjuvanni in Patmos - Saint Jean à Patmos / Marcu Biancarelli ; éd. bilingue, trad. du corse par l'auteur, Jérôme Ferrari et Didier Rey. - Ajaccio : Albiana, 2001. - 93-100 p. ; 22 cm.
ISBN 2-905124-97-0

PHILIPPE-JEAN CATINCHI : Révélé par Prighjuneri, un formidable recueil de nouvelles livré en version bilingue chez Albiana, ce qui eut l'intelligence de ne pas réserver un propos brutalement nécessaire aux seuls corsophones, Biancarelli traque avec un esprit de révolte inentamé la violence et la mesquinerie, le sordide et le féroce à l'oeuvre dans les destinées humaines. Dans San Ghjuvanni in Patmos, écrivain juif allemand fuyant la barbarie, conquistador niant l'âme indienne, captif des geôles algériennes, républicain espagnol ou résistant corse, simple promeneur parcourant l'arrière-pays insulaire, le personnage de Biancarelli découvre où qu'il se tourne l'universalité de la noirceur, avant même l'inéluctable violence. Fruit d'un héritage impossible à récuser, « Le mort envahit le vivant, l'imprègne pour toujours, le tue à petit feu, le tourmente à jamais, lui infuse son venin. » Offrant en prime à la langue corse des voies nouvelles dans l'expression littéraire. Ce qui est sans doute d'une force plus déterminante encore.

Le Monde des livres, 19 avril 2002

EXTRAITS

Nul ne comprend rien à Patmos, et il n'y a rien à comprendre. Il n'y a jamais rien eu à comprendre nulle part, d'ailleurs, je crois. C'est seulement un monde terrible, et Patmos en est la substance même. C'est ça, Patmos est la substance du monde. Ou c'en est la fin, la relégation finale du monde. Il existe un endroit sur la Terre qui semble être là pour symboliser ad vitam aeternam la fin de tout esprit humain, un endroit qui dit ce que les êtres possèdent de plus sale dans le fond de leur âme, qui interroge chacun et affirme que les hommes ne sont pas les hommes, qu'ils sont juste une meute de chiens, sourds et effrayants, cruels et malsains. Tous les êtres sont ainsi. Patmos le dira pour des siècles et des siècles.

pp. 6-7

Je ne savais plus si Patmos était un morceau à l'écart du monde ou si Patmos était le monde tout en entier. Je ne comprenais plus si l'île était une réduction de toute la misère humaine, ou si le monde en son entier était semblable à Patmos, et je ne croyais plus qu'il existât un monde ailleurs sans les plaies de l'île. Je ne réussissais plus à comprendre quoi que ce soit, en fait, et l'univers me semblait un univers de désespoir.

pp. 12-13
ÉLÉMENTS BIBLIOGRAPHIQUES
  • « Viaghju in Vivaldia », Corte : Le Signet, 1999
  • « Prighjuneri / Prisonnier » nouvelles traduites du corse par Jérôme Ferrari, Ajaccio : Albiana, 2000 — Prix du Livre Insulaire, catégorie fiction, Ouessant 2001
  • « Parichji dimonia », Ajaccio : Albiana, 2002
  • « 51 Pegasi, astru virtuali », Ajaccio : Albiana, 2003
  • « 51 Pegasi, astre virtuel », Ajaccio : Albiana, 2004
  • « Stremu miridianu », Ajaccio : Albiana, 2007
  • « Extrême méridien », Ajaccio : Albiana, 2008
  • « Vae victis, et autres tirs collatéraux », Calvi : Materia scritta, 2010
  • « Cosmographie : chroniques littéraires, 2009-2010 / Cusmugrafia : cronichi literarii, 2009-2010 » trad. française par Olivier Jehasse, Alata : Colonna, 2011
  • « Murtoriu » trad. du corse par Jérôme Ferrari, Marc-Olivier Ferrari et Jean-François Rosecchi, Arles : Actes sud, 2012
  • « Orphelins de Dieu », Arles : Actes sud, 2014
  • « Massacre des innocents », Arles : Actes sud, 2018
  • « Le poulpe, la langouste et la murène », in Ici la Corse / Corsica calling, Mediterraneans / Méditerranéennes, n° 12, août 2001
  • « La Presqu'île des Pas Perdus », in Terra Kerguelensis Incognita collectif illustré par Catherine Bayle, Matoury (Guyane) : Ibis rouge, 2005
  • « Natio Borgo Selvagio », in Nouvelles de Corse, textes choisis et présentés par Pierre Astier, Paris : Magellan (Miniatures), 2008

mise-à-jour : 6 juin 2019

   ACCUEIL
   BIBLIOTHÈQUE INSULAIRE
   LETTRES DES ÎLES
   ALBUM : IMAGES DES ÎLES
   ÉVÉNEMENTS

   OPINIONS

   CONTACT


ÉDITEURS
PRESSE
BLOGS
SALONS ET PRIX