Claudine Jacques

Les cœurs barbelés

Éd. du Niaouli

Nouméa, 1998

bibliothèque insulaire

   
édité en Nlle-Calédonie
Outre-Mer 98
parutions 1998
Les cœurs barbelés / Claudine Jacques. - Nouméa : Ed. du Niaouli, 1998. - 233 p. ; 21 cm.
NOTE DE L'ÉDITEUR : C'est l'histoire tourmentée de Malou et de Sery, tous deux enfants rebelles de la Nouvelle-Calédonie. Malou est fille de colon, Sery est kanak. Ils se rencontreront lors d'une émeute à Nouméa. Sery, milifant indépendantiste, est blessé ; Malou accepte de le cacher. Tout les sépare : le passé, la couleur de la peau, la culture. Ils ne devaient pas se rencontrer, encore moins s'aimer. Leur passion survivra-t-elle aux événements tragiques qui bouleversent un pays divisé et meurtri ? Quel sera le destin de Tim, leur fils métis ? Cette histoire d'amour s'inscrit dans l'histoire d'un conflit majeur, entre identité et modernité. Les Cœurs barbelés pose la question de l'avenir de la Nouvelle-Calédonie — et, au-delà, du métissage des cœurs.
COMPLÉMENT BIBLIOGRAPHIQUE
  • « Les cœurs barbelés », Paris : La Table ronde, 1999 ; Carpentras : Noir au blanc (Voix d'Océanie), 2016
  • « Les grandes vacances », Nouméa : Ed. du Niaouli, 1995
  • « Ce ne sont que des histoires d'amour », Nouméa : Ed. du Cagou, 1996
  • « Nos silences sont si fragiles », Nouméa : Ed. du Cagou, 1996 ; Nouméa : Grain de sable, 2001
  • « Ce n'est pas la faute de la lune : petites histoires calédoniennes », Nouméa : Ed. du Cagou, 1997
  • « La chasse », Paris : Le Serpent à plumes, 1999 ; « La chasse & autres nouvelles », Papeete : Au Vent des îles (Littératures du Pacifique), 2009
  • « À l'ancre de nos vies », Nouméa : Grain de sable, 2000
  • « Le piège », Nouméa : Ed. du Niaouli, 2000
  • « K@o.nc ou Le vrai voyage de Clara », Nouméa : Grain de sable, 2001
  • « L'homme-lézard », Nîmes : HB éditions, 2002 ; Carpentras : Noir au blanc (Voix d'Océanie), 2017
  • « Les sentiers de l'ouest calédonien : de Boulouparis à La Foa », Nouméa : SCÉRÉN-CRDP Nouvelle-Calédonie, 2002
  • « L'âge du perroquet-banane : parabole païenne », Nouméa : L'Herbier de feu, 2003
  • « Le cri de l'acacia », Papeete : Au Vent des îles, 2007
  • « Nouméa mangrove », Nouméa : Episodes, 2009 ; Papeete : Au Vent des îles, 2010
  • « Ataï et moi ! », Carpentras : Noir au blanc (Théâtre), 2011
  • « Un si long battement de cœur, vol. 1 : Victoire », Carpentras : Noir au blanc (Voix d'Océanie), 2013
  • « Le bouclier rouge », Carpentras : Noir au blanc (Voix d'Océanie), 2014
  • « The mask = Le masque » translated by Patricia Worth, [Vanuatu] : Volkeno books, 2017
  • « Life sentence [and] The blue cross = Condamné à perpétuité [suivi de] La croix bleue » translated by Patricia Worth, [Vanuatu] : Volkeno books, 2018
  • « Caledonia blues », Papeete : Au Vent des îles, 2020
  • « The lizard-man » transl. from the French by Sarah Powell, in Been There, Read That ! Stories for the armchair traveller, ed. by Jean Anderson, Wellington (New Zealand) : Victoria University Press, 2008
  • « Le torchon », in Nouvelles de Nouvelle-Calédonie, Paris : Magellan (Miniatures), 2015
Sur le site « île en île » : dossier Claudine Jacques

mise-à-jour : 22 juillet 2020
Claudine Jacques : Les cœurs barbelés
Pacific Book'In Distribution
(catalogue en ligne de livres édités en Nouvelle-Calédonie)
   ACCUEIL
   BIBLIOTHÈQUE INSULAIRE
   LETTRES DES ÎLES
   ALBUM : IMAGES DES ÎLES
   ÉVÉNEMENTS

   OPINIONS

   CONTACT


ÉDITEURS
PRESSE
BLOGS
SALONS ET PRIX