Poème de l'île
et du sel / Gérard Le Gouic ; ill. de René
Quéré. - Quimper : Telen Arvor, 1986. - 142 p. :
ill. ; 15 cm.
|
| Là naissent
et meurent des êtres couleur de roc,
patients comme des éternels ...
Tristan Corbière |
Pas une île qui
ne puisse se reconnaître dans le poème de Gérard
Le Gouic : de toutes il rend compte, à toutes il
rend justice. Pourtant l'île évoquée dans
le Poème de l'île et du sel est bien ancrée
en mer d'Iroise, et sans même les belles illustrations
de René Quéré, on reconnaît Ouessant,
au site comme à de nombreux détails — moutons, abeilles … |
HENRI THOMAS : Le Poème de l'île et du sel est
admirable. Je vis ses différents instants de la même
façon que je regardais les aspects de la mer cet
été, dans une île qui n'est pas celle des charmants
dessins de Quéré, mais tout de même sœur de
celle du poème. Avec quelle sûreté et quelle
précision vous faites tourner cet objet dont les facettes mirent
l'infini dans le fini (un peu trop hégélien, cela, mais
toutes les philosophies sont issues de la mer, les grandes.
☐ Extrait
d'une lettre à Gérard Le Gouic (17 octobre 1977), in Jean
Wagner, « Gérard Le Gouic ou La Bretagne
universelle » — pp. 130-131
|
J.-L. CHAUVIN : Poème de l'île et du sel nous
parle avec tendresse des paysages d'une de ces îles bretonnes que
l'auteur connaît bien, et de la mer, omniprésente,
« sujet réel » du livre, abordé non
pas de front, mais […] à travers les images que nous
renvoient d'elle rochers, sables et îliens. Ceux-ci son
confrontés chaque jour à ce qu'elle représente
pour eux, c'est-à-dire un moyen de subsistance, mais aussi un
élément au sein duquel ils risquent quotidiennement de se
confondre à jamais. D'un paysage très précis, on
passe au fur et à mesure que le poème se
développe, à l'évocation d'une nature à la
fois hostile et nourricière dans ce qu'elle peut avoir de plus
mythique, sans que le poème soit pourtant jamais coupé de
ses racines.
☐ « Gérard Le Gouic ou La Bretagne universelle » — p. 47
|
EXTRAITS |
Ici
les femmes ne quittent jamais l'île.
Quand on leur parle des continents
elles croient qu'il s'agit encore de la mer.
☐ p. 66 | Ici
les hommes meurent rarement dans l'île,
le cimetière
pour eux est une île étrangère
dont ils n'entreprennent jamais
le tour.
☐ p. 104 |
|
|
COMPLÉMENT BIBLIOGRAPHIQUE | - Trois poèmes pour trois âges de l'eau, I :
« Poème de l'île et du sel » ill.
par René Quéré, Quimper : Telen Arvor,
1977
- «
Barzoneg an enezenn hag an holen » trad. en breton par
Naïg Rozmor, Brest : Brud nevez, Emgleo Breiz, 1990
- «
Insel und Salz Gedicht » aus dem Französischen von
Fritz Werf mit Photographien von Vera Orfs, Andernach :
Atelier-Verlag, 1991
- « Song of salt and island » translated from French by Stanley J. Collier, Brest : Ed. du Liogan, 1994
| - « Hôtel des îles », in Jean Wagner, Gérard Le Gouic ou La Bretagne universelle, Rodez : Editions du Rouergue (Visages de ce temps, 35), 1987
- « Ouessant » eaux-fortes de Serg Gicquel et photographie d'Odil'Ann, Nantes :
Atelier d'art Couleur dite/parole peinte, 1996
| | - Jean Wagner, « Gérard Le Gouic, ou la Bretagne universelle », Rodez : Editions du Rouergue (Visages de ce temps, 35), 1987
|
|
|
mise-à-jour : 10 septembre 2018 |
 | illustration : René Quéré |
| |
|